Λατινοελληνικά

Οδηγίες

Χρήστες

  • Χρησιμοποιείτε όσο περισσότερο γίνετε ελληνικούς χαρακτήρες
  • Να ζητάτε από τους παροχείς την πλήρες υποστήριξη ελληνικών χαρακτήρων
  • Εάν χρησιμοποιείτε λατινικούς, να προτιμάτε τα "κανονικά Λατινοελληνικα"

Παροχείς

  • Η χρήση ελληνικών χαρακτήρων να μην περιορίζει την λειτουργικότητα.

Στοιχεία

Ορισμοί

Greeklish (Greek + English).

Ουσιαστικά λανθασμένος όρος (ορθά: Greek + Latin)

Ελληνική λέξη: Λαλληνικά η Λατληνικά

Κατάσταση

Αρκετοί χρήστες χρησιμοποιούν λατινικούς χαρακτήρες για να γράφουν ελληνικά.

Δεν υπάρχει όμως κάποια συνεννόηση, κάποιο πρότυπο για τους χαρακτήρες.

υπάρχων γραφές (φωνητικά βάση Γερμανικών η Αγγλικών, βάση πληκτρολογίου).

μέθοδος θ χ ξ ω
οπτικά 8 x - w
πλήκτρα u x j v
Φωνητικά th ch ks / x -

ερώτηση: ποια είναι η αναλόγηση στα URL: βλέπε πίνακα.

Αιτίες

Η πιθανές αιτίες είναι:

  • ο χρήστης δεν ξέρει καλή η καθόλου ορθογραφία
  • ο χρήστης γράφει έτσι ποιο σύντομα
  • οι κωδική για τα εικονίδια στα τσάτ λειτουργούν μόνο με λατινικά.
  • ο χρήστης νιώθει έτσι ποιο σύγχρονος

Προβλήματα

  • Χάνετε οι ορθογραφία και σταδιακά η λεπτομέρεια την γλώσσας
  • Οι αυτοματισμοί του εγκεφάλου δεν βρίσκουν πλέον σταθερά σχήματα των λέξεων (ελληνικά, λατινικά σε διάφορες μορφές).

Βήματα

  • Οι τεχνογνώστες θα πρέπει να διευκολύνουν την χρήση ελληνικών γραμματοσειρών.
  • Οι διαδικτυακές κοινότητες θα πρέπει να υποστηρίζουν ελληνικούς χαρακτήρες με πληρότητα.
    • π.χ. το ";ο" για μια 'φατσούλα' (smiley) να ισχύει και για το ελληνικό "ο".

Το να πειστούν οι χρήστες είναι σχετικά δύσκολο, ειδικά εάν πρόκειται για νέους.

Δυστυχώς και πολλά άτομα με μεγάλη ηλικία γράφουν με λατινικά. Αυτά μπορούν (εάν δεν υπάρχουν εμπόδια χρήσεως, όπος με)

Ορθά Greeklish

Προδιαγραφές

  • Να μπορούν να μετατραπούν σε ελληνική γραμματοσειρά μέσου αυτοματισμού

Κανόνες

ποιος είναι ο ορθός κανόνας:

(δίχως απόδειξη)

  • Πρώτα Πληκτρολόγιο
  • Μετά Οπτικά (εκεί που ο 1. κανόνας δεν δημιουργεί καλό αποτέλεσμα)
  • Μετά Φωνητικά (βάση Αγγλικής)

"varka" -> λάθος "barka" -> σωστά